27.11.15

Poesie in rete





Per leggere alcune mie poesie potete visitare le seguenti pagine:

I miei due primi libri sono disponibili in rete. 
L'intera raccolta poetica Eyeliner, pubblicata nel 2010 con alcune tavole di poesia visiva, è disponibile gratuitamente su Archive in pdf Issuu. Si può leggere on line o scaricare. La versione digitale ha una nota introduttiva di Arrigo Lora Totino. 
Potete scaricare nella versione integrale anche il mio secondo libro 56 poesie d'amore (2016) sempre su Archive in pdf e su Issuu
Vi consigliamo tuttavia di acquistare le versioni cartacee per una migliore lettura.
Il mio terzo libro "Ad ogni naufragio sarò con te" del 2020 e la quarta raccolta "Il mio paese è una stella" del 2024 sono disponibili tramite ordinazione nelle librerie fisiche o della rete. 

A seguire trovate alcune poesie non recentissime.

Qui potete leggere Amor mio luddista dalla raccolta "56 poesie d'amore" (2016)




2) Cinque poesie d'amore si possono trovare in un articolo molto letto pubblicato nel 2014 dal blog letterario La Poesia e lo Spirito, le ritrovate a questo indirizzo 

3) Poesie sparse sono presenti sempre su La Poesia e lo Spirito, tra cui: 

Paracetamolo Night Party,
Siamo palloncini
Poesia per una nuotatrice dopo le 17 e 35 minuti primi,
Si sta come d'inverno nella metropolitana le stelle
Nel crudele aprile,
Creavo lacrime artificiali con la saliva 
Ti troverò

Qui trovate una poesia dalla raccolta Ad ogni naufragio sarò con te (2020):

6) La poesia in memoria di Arrigo Lora Totino, Dove finiscono i poeti morti, letta da Nanni Balestrini alla GAM, video e testo su You Tube. Poesia pubblicata anche su Alfabeta2 in 7 poeti per A.L.T.



7) Traduzioni. Alcune poesie sono state tradotte in francese da Camilla Gastaldi e Suzanne Dracius, qui ne trovate 3 pubblicate in versione bilingue sulla rivista francese Recours au Poème. Altre liriche sono state tradotte in romeno da Darie Ducan e da Geo Vasile, vi rimando a due poesie in bilingue italiano-romeno Per la parte in francese esiste un blog dedicato. "La tua voce, le frequenze" ha una sua versione anche in lingua persiana a cura di Zoreh Kaleghi. 
9) Ritrovate in rete anche la pubblicazione "Le parole festive", una piccola raccolta del 2019 firmata con il poeta Andrea Laiolo che potete scaricare in pdf su Archive